La luz de la luna alcanza el mar
y todo a su alrededor
aparecen las criaturas de la noche
gritan y pelean entre si
recorren las calles de la ciudad
sin dejar nada en pie tras de si
bajo las cenizas pueden quedar rescoldos
y volver a encender el fuego
incluso el infierno tiene sus propios héroes
con una vida fria y solitaria
muestran un camino a través de las estrellas
hacía otra dimensión.
domingo, 20 de julio de 2008
miércoles, 9 de julio de 2008
Devenir gris
Devenir gris
One man on a lonely platform
One case sitting by his side
Two eyes staring cold and silent
Show fear as he turns to hide
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Un homme dans une gare isolée
Une valise a ses cotés
Des yeux fixes et froids
Montre de la peur lorsqu'il
Se tourne pour se cacher
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Sent la pluie comme un été Anglais
Entends les notes d'une chanson lointaine
Sortant de derriere d'un poster
Espérant que la vie ne fut aussi longue
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Feel the rain like an English summer
Hear the notes from a distant song
Stepping out from a back shop poster
Wishing life wouldn't be so long
Devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
Aaah, we fade to grey (fade to grey
You leave in the morning
With everything you own
In a little black case
Alone on a platform
The wind and the rain
On a sad and lonely face
Mother will never understand
Why you had to leave
But the answers you seek
Will never be found at home
The love that you need
Will never be found at home
Run away, turn away, run away, turn away, run away.
Run away, turn away, run away, turn away, run away.
Pushed around and kicked around
Always a lonely boy
You were the one
That they'd talk about around town
As they put you down
And as hard as they would try
They'd hurt to make you cry
But you never cried to them
Just to your soul
No you never cried to them
Just to your soul
Run away, turn away, run away, turn away, run away.
Run away, turn away, run away, turn away, run away.
Cry , boy, cry...
You leave in the morning
With everything you own
In a little black case
Alone on a platform
The wind and the rain
On a sad and lonely face
Run away, turn away, run away, turn away, run away.
Run away, turn away, run away, turn away, run away.
miércoles, 2 de julio de 2008
Las 25 mejores películas de la história (que yo haya visto)
Alien
Apocalipse Now
Bailando con Lobos
Con Faldas y a lo Loco
Doctor Zhivago
Dos hombres y un Destino
E.T. El Extraterrestre
Forrest Gump
Grease
El Apartamento
El Graduado
El Mago de Oz
El Padrino
El Silencio de los Corderos
La Fiera de mi Niña
La Guerra de las Galaxias
La Princesa Mononoke
Lo que el Viento se Llevó
My Fair Lady
Rocky
Sin Perdón
Sonrisas y Lágrimas
Trainspotting
Un Tranvía Llamado Deseo
West Side Story